Taal
De Canarische bevolking spreekt Castilliaans Spaans ((Castellano), de officiële taal van Spanje. Het enige verschil is dat de uitspraak wat anders is en ze hebben een enigszins zangerig Caribisch accent.
Er zijn nog enkele Guanche-woorden in gebruik, onder andere ‘guagua’ voor bus en ‘papa’ voor aardappel.
Het Castellano (Castiliaans) is de officiële staatstaal sinds ca. 1250. In het buitenland wordt het Castellano eigenlijk altijd "Spaans" genoemd. Het Castellano is een Romaanse taal met veel afleidingen uit het Latijn, maar ook uit veel andere talen. Het Spaans bevat ca. 100 woorden die o.a. door de Visigoten naar het schiereiland zijn gebracht.
Tijdens de overheersing van de Moren zijn er ongeveer 4000 woorden in de Spaanse taal ingebracht. Verder zijn er veel woorden aan het Frans en het Italiaans en meer recent aan het Engels ontleend.
Voorbeelden van afleidingen zijn:
Arabisch Frans West-Gotisch Engels
Alcázar monje guardia lider
Aldea vinagre ropa mitin
Acequia menú tapa tractor
Alcoba coqueta espuela fútbol
Het Castellano verschilt in sommige opzichten sterk van andere Romaanse talen, met name qua uitspraak. De letters van het Spaanse alfabet zijn: a, b, c, ch, d, e, f, g, h, i, j, k, l, ll, m, n, ñ, o, p, q, r, rr, s, t, u, v, x, y, z.
LANZAROTE LINKS
• Eliza was here: sfeervolle reizen naar Lanzarote
• Spanje hotels
Lanzarote 1World2Travel (E+N)
Lanzarote 2 Link België (N)
Lanzarote Foto's
Lanzarote Reisfanaten (N)
Lanzarote Reisforum (N)
Lanzarote Reisfoto's
Lanzarote Reisstart (N)
Lanzarote Startnederland (N+E)
Lanzarote Travelphotos
Lanzarote Verzamelgids (N)
Radio Spanje
Romans over Lanzarote (N)
Starttips Spanje (E+N)
Telefoongids Spanje
Hotels in LANZAROTE
Schrijf uw artikel over LANZAROTE
Bronnen
Evers, K. / Gran Canaria, Fuerteventura, Lanzarote
Gottmer/Becht, 2002
Reisenegger, V. / Lanzarote
ANWB, 2000
Scialdone, V. / Lanzarote
Bonechi
Weniger, S. / Lanzarote
Van Reemst, 2003
laatst bijgewerkt juni 2008
Samensteller: Geert Willems