Taal
De officiële taal van Roemenië is het Roemeens, een Oost-Romaanse taal die ook wordt gesproken door de inwoners van Moldavië en door minderheden in Griekenland, Albanië, Hongarije, Bulgarije en Servië. Het Roemeens behoort samen met het Italiaans en het verdwenen Dalmatisch tot de Oost-Romaanse talen, maar heeft zich door zijn isolement volledig zelfstandig ontwikkeld. Grammaticaal en lexicologisch is het Roemeens sterk beïnvloed door het Slavisch, met name het Bulgaars, maar ook het Russisch en het Servisch. Invloeden van het Nieuw-Grieks, Turks en Hongaars liggen vooral op het lexicologische vlak.
Wie wat Frans of Latijn kent zal in het Roemeens veel bekende woorden tegenkomen. Net als het Frans, Portugees, Italiaans en Spaans is het Roemeens een taal die uit het Latijn is voortgekomen.
Het eerste geschreven Roemeens stamt uit de 16e eeuw en in 1688 werd voor het eerst de complete bijbel in het Roemeens vertaald. Pas in de 19e eeuw werd het Roemeens de voornaamste cultuurtaal van de vorstendommen aan de Donau en verschenen de eerste Roemeense grammatica’s. Het cyrillische schrift werd na de eenwording van Walachije en Moldavië halverwege de 19e eeuw officieel vervangen door het Latijnse schrift
Binnen de grenzen van Roemenië kent men geen echte dialecten. Een echte variant van het Roemeens wordt in de republiek Moldavië gesproken. Verder is er nog het Aroemeens, dat wordt gesproken in enkele streken van vooral Noord-Griekenland en verder in Albanië, Bulgarije, Macedonië en Servië.
Het alfabet bestaat uit 28 letters: de q ontbreekt, maar het Roemeens heeft de volgende letters extra, a, â, î, s, en t. Op enkele uitzonderingen na komt de uitspraak vrijwel overeen met het Nederlands.
Bijzonder is dat medeklinkers nooit verdubbeld worden, bijvoorbeeld: comisar = commissaris.
Enkele woorden en uitdrukkingen:
Een = unu
Twee = doi
Drie = trei
Tien = zece
Honderd = o suta
Goedemorgen = buna dimineata
Tot ziens = la revedere
Maandag = luni
Zondag = duminica
Verboden toegang = acces interzis
Verboden te roken = fumatul interzis
Een eenpersoonskamer = o camera cu un pat
Sleutel = cheie
Wilt u mij wekken om zeven uur? = puteti sa ma treziti la ora sapte?
Een plattegrond van de stad = o harta a orasului
De talen van de minderheden hebben in de gebieden waar ze wonen de status van een officiële taal. Zij hebben dan ook hun eigen onderwijs, dagbladen en zendtijd op radio en televisie.
ROEMENIE LINKS
• Boekarest Hotels
• Roemenië Hotels
• PropertyPortal.nl - Dé Portal voor wonen en het kopen van een tweede huis in Roemenië
Nederlandstalig Platform Roemenie (N)
Ontwikkelingswerk Roemenië (N)
Radio Roemenië
Reisverslag Roemenië (N)
Roemenië Allepagina's (N+E)
Roemenië Middeneuropa (N)
Roemenië Minbuza (N)
Roemenië Reisbijbel (N)
Roemenië Reisfanaten (N)
Roemenië Reiswijzer (N)
Roemenië Startbelgië (N)
Roemenië Startnederland (N+E)
Roemenië Vakantieland (N)
Roenmenië 1World2Travel (E+N)
Romans over Roemenië (N)
Startkabel Boekarest (N)
Startkabel Roemenië (N)
Startpagina Roemenië (N)
Starttips Roemenië (E+N)
Telefoongids Roemenië
Willgoto Roemenië (N)
Hotels in ROEMENIE
Artikelen over ROEMENIE
Bronnen
Bos, J.W. / Roemenië : mensen, politiek, economie, cultuur, milieu
Koninklijk Instituut voor de Tropen, 2001
Democratisering aan de Donau : Roemenië na de revolutie van 1989
Instituut voor Publiek en Politiek, 1997
Roemenië
Steunpunt Oost-Europa Projecten, 1993
Versteegen, J. / Roemenië
Gottmer, 1995
Williams, N. / Romania & Moldova
Lonely Planet, 2001
laatst bijgewerkt juli 2008
Samensteller: Geert Willems